C.06 Reglas de Torneos FIDE
Aprobadas por la Asamblea
General de 1986.
Modificadas por las Asambleas Generales de 1989, 1992,1993, 1994 y 1998.
El torneo se jugará según las Leyes de Ajedrez de la FIDE. Las Reglas de
Torneos FIDE se usarán junto con las Leyes del Ajedrez sin contradecirlas de
ninguna manera. Son aplicables a todas las competiciones oficiales de la FIDE.
Se recomienda también que se apliquen, si es posible, en todos los torneos
válidos para valoración FIDE.
Se espera de los organizadores, los competidores y los árbitros
involucrados en cualquier competición que sean conocedores de estas
regulaciones antes del comienzo de la competición.
I. Invitación y registro.
En la
carta de invitación también debería incluirse lo siguiente:
h. El código real de responsabilidad a aplicar.
II. Sorteo.
1. El sorteo será abierto a jugadores, visitantes y medios
de comunicación.
2. El sorteo tendrá lugar al menos doce horas (una noche)
antes del comienzo de la primera ronda. Todos los participantes deberán asistir
a la ceremonia del sorteo. Aquel jugador que no llegue a tiempo para el sorteo
podrá ser incluido a criterio del árbitro principal.
3. Si un jugador se retira o es excluido de una competición
después del sorteo pero antes del comienzo de la primera ronda, se procederá a
un nuevo sorteo, excepto en los siguientes dos casos:
a. si, con un número impar de participantes, el jugador
retirado tenía el último número de la tabla;
b. si un sustituto reemplaza al jugador retirado.
3.1. Si los emparejamientos se restringen de alguna forma, por
ejemplo impidiendo que jugadores de la misma federación se enfrenten en las últimas
tres rondas, ello habrá de ser comunicado a los jugadores tan pronto como sea
posible.
3.2. Este sorteo restringido puede realizarse mediante las
tablas Varma, reproducidas más adelante, que pueden modificarse para torneos
entre diez y veinticuatro jugadores.
Instrucciones para el sorteo “restringido” de los
números del torneo:
1. El árbitro preparará de antemano sobres no marcados
conteniendo cada uno de los números de abajo. Se pondrán entonces los sobres
que contengan un grupo de números en sobres no marcados más grandes.
2. El orden en el que los jugadores son sorteados se
confecciona de antemano como sigue: los jugadores de la federación con el mayor
número de representantes se sortearán primero. Cuando dos o más federaciones
tengan el mismo número de representantes, la anterioridad se determinará por el
orden alfabético del código FIDE del país. Entre jugadores de la misma
federación, la anterioridad se determinará por el orden alfabético de sus
nombres.
3. Por ejemplo, el primer jugador de la primera federación
con el mayor número de participantes escogerá uno de los sobres grandes que
contengan al menos números suficientes para su grupo, y entonces los demás
jugadores de ese mismo grupo seguirán extrayendo números de ese sobre.
Los
números restantes se destinarán al sorteo de los otros jugadores.
4. Los jugadores del siguiente grupo sortearán sus números
por el mismo procedimiento hasta que todos los participantes cuenten con un
número.
5. Las siguientes tablas Varma se pueden utilizar para de
diez a veinte jugadores:
·
9-10 jugadores: A (3, 4,
8); B (5, 7, 9); C (1, 6); D (2, 10).
·
11-12 jugadores: A (4,5,9,10); B (1, 2, 7); C (6, 8, 11); D (3, 12)[2].
·
13-14 jugadores: A (4,
5, 6, 11, 12); B (1, 2, 8, 9); C (7, 10, 13); D (3, 14).
·
15-16 jugadores: A (5,
6, 7, 12, 13, 14); B (1, 2, 3, 9, 10); C (8, 11, 15); D (4, 16).
·
17-18 jugadores: A (5,
6, 7, 8, 14, 15, 16); B (1, 2, 3, 10, 11, 12); C (9, 13, 17); D (4, 18).
·
19-20 jugadores: A (6,
7, 8, 9, 15, 16, 17, 18); B (1, 2, 3, 11, 12, 13, 14); C (5, 10, 19); D (4,
20).
·
21-22 jugadores: A (6,
7, 8, 9, 10, 17, 18, 19, 20); B (1, 2, 3, 4, 12, 13, 14, 15); C (11, 16, 21); D
(5, 22).
·
23-24 jugadores: A (6,
7, 8, 9, 10, 11, 19, 20, 21, 22); B (1, 2, 3, 4, 13, 14, 15, 16, 17); C (12,
18, 23); D (5, 24).
III. Las partidas.
1. Todas las partidas se jugarán en
el área de torneo a las horas especificadas de antemano por los organizadores.
2. Los relojes mecánicos se
ajustarán de tal modo que cada esfera registre las seis en punto en el primer
control de tiempo.
3. El árbitro anunciará el momento
de comienzo y el de aplazamiento de las partidas.
IV. El capitán de equipo.
1. El papel de un capitán de equipo
es básicamente administrativo. Dependiendo de las regulaciones de la
competición específica, el capitán podrá ser requerido a entregar, en un momento
específico, una relación escrita de los jugadores de su equipo que participarán
en cada ronda, el informe de los resultados de un encuentro a un árbitro al
final de las partidas, etc.
2. El capitán está autorizado a
indicar a los jugadores de su equipo que hagan o acepten una oferta de tablas o
que abandonen, a menos que las regulaciones del torneo estipulen otra cosa.
Debe limitarse a dar sólo una información breve, basada solamente en las
circunstancias relativas al encuentro.
El capitán puede decir a un jugador: “ofrezca tablas”, “acepte las tablas”
o “abandone la partida”. Por ejemplo, si, preguntado por un jugador si debe
aceptar una oferta de tablas, el capitán debe contestar “sí”, “no” o delegar la
decisión en el propio jugador.
El capitán debe abstenerse de cualquier intervención durante el juego. No
debe dar información a un jugador acerca de la posición en el tablero, ni
consultar a cualquier otra persona acerca de la situación de la partida. Los
jugadores están sujeto a las mismas prohibiciones.
Aunque en una competición por equipos hay una cierta lealtad de equipo que
va más allá de la partida individual de un jugador, una partida de ajedrez es básicamente una
lucha entre dos jugadores. Por consiguiente, el jugador debe tener la decisión
final acerca de la conducción de su propia partida. Aunque el consejo del
capitán debe pesar en el jugador, éste no está absolutamente obligado a
aceptarlo. Igualmente, el capitán no puede actuar en nombre del jugador y su
partida sin el conocimiento y consentimiento del éste.
Todas las discusiones tendrán lugar a la vista del árbitro, quien está
autorizado para insistir en oír la conversación.
Un capitán del equipo debe influir siempre en su equipo
para que siga la letra y el espíritu del artículo 12 de las Leyes del Ajedrez
de la FIDE acerca de la conducta de los jugadores. Los campeonatos del equipo
deberían desarrollarse particularmente de acuerdo con el espíritu de la más
alta deportividad.
V. La conducta de los jugadores.
b. Si ha completado al menos el 50% de sus partidas, su
puntuación se mantendrá en la tabla del torneo y se tendrá en cuenta en la
clasificación final. Sus partidas no jugadas se indicarán como en el punto
anterior.
VI. El árbitro principal y sus obligaciones.
1.
El árbitro principal de una competición mundial será nombrado por el
Presidente de FIDE, y el de una competición continental por el Presidente
Continental, en cada caso de acuerdo con el Administrador. Tendrá el título de
árbitro Internacional y una adecuada experiencia en competiciones de la FIDE,
en los idiomas oficiales de la FIDE y en las reglamentaciones de la FIDE
pertinentes. La FIDE y/o el Comité Organizador también están autorizados para
el nombramiento de los otros árbitros.
Sus deberes se especifican en las Leyes del Ajedrez,
en las reglamentaciones del torneo y en otras reglas de la FIDE. Durante el
torneo también habrá de encargarse de la documentación de cada ronda, de
vigilar el desarrollo apropiado de la competición, de asegurar el orden en la
sala de juego y el confort de los jugadores durante la partida, y de supervisar
el trabajo de personal técnico del torneo.
Antes del comienzo de la competición podrá confeccionar
reglamentación adicional de acuerdo con el Administrador.
Antes del comienzo de la competición, deberá verificar
todas las condiciones de juego, asegurar, a través del organizador, todo el
equipo necesario y cerciorarse de que se cuenta con un número suficiente de
ayudantes y personal auxiliar.
Deberá verificar el lugar de juego, la iluminación, la calefacción, la
ventilación, etc. Es él quien ha de emitir la decisión final acerca de si las
condiciones de juego reúnen los requisitos establecidos por la reglamentación
de la FIDE.
2. Deberá asegurarse de que el
sorteo se realice estrictamente de acuerdo con la reglamentación de la FIDE y
de que tiene lugar en la fecha y hora anunciadas con antelación por el
organizador.
3. Tendrá en cuenta los casos
especiales en los que el sorteo habrá de llevarse a cabo de tal modo que jugadores
de la misma federación no se enfrenten entre ellos, por ejemplo, en las últimas
tres rondas, y seguirá el procedimiento descrito por la reglamentación (ver
II.4).
4. Se asegurará de que el Comité de
Apelación, cuando estuviera prescrito por la reglamentación, se elija antes del
comienzo de la primera ronda, usualmente durante el sorteo.
5.
Al final de la competición el árbitro entregará al oficial de la FIDE
apropiado y a la Federación organizadora un informe escrito oficial del
desarrollo de la competición, con los documentos pertinentes si fuera
necesario. Al mismo tiempo, enviará a través de la Federación organizadora la
tabla cruzada y otros datos necesarios a efectos de valoración. En el caso de un torneo por sistema Suizo grande se
designará un oficial de valoración para
ayudarle con la gran cantidad de datos a tratar a efectos de valoración.
VII. Penalizaciones y apelaciones.
1. Cuando haya una disputa, el
árbitro principal deberá esforzarse en resolver el problema por medio de la
conciliación. Si esto fallara, y las penalizaciones no estuvieran
específicamente contempladas en las Leyes o la reglamentación aplicable,
tendrá la capacidad discrecional de imponer penalizaciones para las
infracciones de las reglas, mantener la disciplina u ofrecer otro tipo de
soluciones que pudieran apaciguar a la parte perjudicada.
2. El Comité de Apelación se
nombrará o se escogerá antes del comienzo de la primera ronda. Consistirá en un
presidente, dos miembros titulares y al menos dos miembros reserva. Si fuera
posible, el presidente, los miembros titulares y los
reservas deberán pertenecer a federaciones diferentes. Ningún árbitro que actúe
en el torneo será miembro del Comité de Apelación.
3. Si el presidente o un miembro
cualquiera del Comité de Apelación pudiera tener algún interés personal en la
reclamación, habría de ser sustituido por uno de los miembros reserva.
4. Un jugador puede apelar cualquier
decisión tomada por el árbitro principal o por uno de sus asistentes, siempre
que presente la reclamación por escrito antes de la finalización del plazo
específicamente fijado de antemano. Las decisiones del Comité de Apelación son
inapelables.
VIII. Prohibición de fumar.
1.
No se permitirá fumar en la sala de juego durante el torneo. Esto se aplica
a todos los presentes: jugadores, oficiales, representantes de los medios de
comunicación y espectadores.
Los organizadores del torneo proporcionarán a los
jugadores y oficiales un área separada fuera de la sala de juego donde estará
permitido fumar. Este área será fácilmente accesible
desde la sala de juego. Si las ordenanzas locales prohíben totalmente fumar
dentro del local, deberá proporcionarse un acceso fácil al aire libre a jugadores
y oficiales.
IX. Derechos de TV, filmaciones y fotografías.
1. Los derechos de TV, incluyendo
derechos de vídeo y filmación, pertenecen al organizador. Pero cuando se
designe a este último, la FIDE formalizará un acuerdo detallando los
porcentajes monetarios específicos que recibirán tanto el organizador como los
jugadores y la propia FIDE.
2. Se permitirán las cámaras de la
televisión en la sala de juego con la aprobación del organizador sólo si operan
silenciosa y discretamente. Se permitirán cámaras de vídeo que operen sin
ningún tipo de luz en el área de los espectadores cuando las partidas estén en
marcha. El árbitro principal se asegurará de que los jugadores no sean
distraídos o molestados de ninguna forma por la presencia de TV, vídeos o
cámaras.
3.
Sólo los periodistas autorizados, con la aprobación expresa del
organizador, pueden tomar fotografías en la sala de juego. Esta autorización se
restringirá a los diez primeros minutos de la primera ronda y a los cinco
primeros de cada una de las demás, a no ser que el árbitro principal decida
otra cosa.
X. Miscelánea.
Anexo a la Reglamentación de Torneos FIDE.
Aprobado por la Asamblea General de
1998.
1. Tratamiento de las partidas no
jugadas.
Para
evitar la influencia impropia de las partidas no jugadas en la clasificación,
serán consideradas como sigue:
Independientemente
del resultado de una partida no jugada (descanso, victoria o derrota por
incomparecencia, ronda no jugada por retirada, definitiva o temporal, del jugador)
para propósitos de desempate el resultado se considerará como tablas del
jugador contra sí mismo.
Esto
no tendrá influencia en la suma de puntuaciones progresivas o en el Sistema
Koya. En estos sistemas sólo cuentan los resultados.
2. Lista de los sistemas de
desempate más comúnmente utilizados.
En
todos los casos los jugadores se ordenarán en orden descendente según el
sistema de desempate correspondiente. La lista siguiente no está ordenada por
orden de prioridad:
2.1 Desempates utilizando los
resultados propios del jugador.
2.1.1
Suma de puntuaciones
progresivas.
Después
de cada ronda, cada jugador tiene una puntuación de torneo determinada. Estas
puntuaciones se suman para obtener la suma total de puntuaciones progresivas.
2.1.1.1 Cortes de la suma de puntuaciones progresivas.
Es la
Suma de Puntuaciones Progresivas restándole la puntuación de torneo de una o
más rondas empezando por la primera.
2.1.2
Puntos de encuentro en
competiciones por equipos.
2
puntos por cada encuentro ganado (un equipo consigue más puntos de los
correspondientes a la mitad de los tableros que el equipo debería tener).
1
punto por cada encuentro empatado (un equipo consigue los puntos
correspondientes a la mitad del número de tableros que el equipo debería
tener).
0
puntos por cada encuentro perdido (un equipo consigue menos puntos de los
correspondientes a la mitad de los tableros que el equipo debería tener).
2.1.3
Sistema Koya para
torneos por round robin.
Se
trata del número de puntos conseguidos contra todos los oponentes que hayan
logrado el 50 % o más de los puntos.
2.1.3.1 Sistema Koya extendido.
El
Sistema Koya se puede extender paso a paso para incluir grupos de puntuación de
más del 50 %.
2.1.4
Resultado particular[4].
Si
todos los jugadores empatados se han enfrentado entre ellos, decidirá la suma
de los puntos de estos enfrentamientos.
2.1.5
Número de partidas
ganadas.
2.2 Desempates utilizando los
resultados de los oponentes.
2.2.1
Sistema Bucholz.
2.2.1.1 El sistema Bucholz es la suma de los puntos de todos los
oponentes de un jugador.
2.2.1.2 Mediano de Bucholz 1.
Es la
puntuación Bucholz exceptuando la más alta y la más baja de las puntuaciones de
los oponentes.
2.2.1.3 Mediano de Bucholz 2.
Es la
puntuación Bucholz exceptuando las dos más altas y las dos más bajas de las
puntuaciones de los oponentes.
2.2.1.4 Corte de Bucholz 1.
Es la
puntuación Bucholz exceptuando la puntuación más baja de las de los oponentes.
2.2.1.5 Corte de Bucholz 2.
Es la
puntuación Bucholz exceptuando las dos puntuaciones más bajas de las de los
oponentes.
2.2.1.6 La suma de Bucholz es la suma de las puntuaciones de
Bucholz de los oponentes.
2.2.2
El sistema
Sonneborn-Berger.
2.2.2.1 Sonnenborn-Berger para torneos individuales.
Es la
suma de las puntuaciones de los rivales a los que el jugador ha derrotado y la
mitad de los puntos de aquellos con los que ha hecho tabla.
2.2.2.2 Sonnenborn-Berger para torneos por equipos.
Es la
suma de las puntuaciones de los equipos oponentes, multiplicando cada una por
los puntos conseguidos en el enfrentamiento contra ese equipo.
2.3 Desempates utilizando valoraciones.
2.3.1
Valoración media de los oponentes.
Es la
suma de las valoraciones de los rivales dividida por el número de rondas.
2.3.1.1 Corte de la valoración
media de los oponentes.
Es la valoración
media de los oponentes, descontando la valoración de uno o más de los
oponentes, empezando por el que tenga la valoración más baja.
2.3.2
Valoración
de la actuación[5] del torneo (incluyendo la regla de los 350 puntos).
3. Aplicación de los sistemas de
desempate a distintos sistemas de competición.
El
sistema de desempates a utilizar en un torneo se decidirá de antemano teniendo
en cuenta el tipo de torneo de que se trate (suizo, round robin, por
equipos, etc.) y la estructura especial de jugadores esperada para el torneo.
Por ejemplo, la aplicación de las reglas de desempate que usan las valoraciones
de los jugadores es dudosa en torneos donde dichas valoraciones no están
disponibles o son incoherentes o no necesariamente correctas (por ejemplo, los
torneos junior/senior).
Solamente
se utilizará en un torneo concreto uno de los tipos de las tres categorías
descritas anteriormente.
Por
ejemplo: aplicar a) suma de puntuaciones progresivas + b) Bucholz sería
incorrecto.
Se
recomienda la siguiente aplicación de los sistemas de desempate según los
distintos tipos de torneos:
Torneos
individuales por round robin:
·
Resultado particular.
·
Sistema Koya.
·
Sonneborn-Berger.
·
Número de partidas
ganadas.
Torneos
por equipos por round robin:
·
Puntos de partida.
·
Puntos de encuentro.
·
Resultado particular.
·
Sonneborn-Berger.
Torneos
individuales por sistema suizo (todos los jugadores tienen valoraciones coherentes):
·
Valoración
media de los rivales.
·
Valoración
de la actuación del torneo.
Torneos
individuales por sistema suizo (la mayoría de los jugadores tienen valoraciones, pero no son
coherentes):
·
Resultado particular.
·
Suma de puntuaciones
progresivas.
·
Bucholz.
·
Sonneborn-Berger.
·
Partidas ganadas.
Torneos
individuales por sistema suizo (la mayoría de los jugadores no tienen valoración):
·
Resultado particular.
·
Buchholz.
·
Sonneborn-Berger.
·
Partidas ganadas.
Torneos
por equipos por sistema suizo:
·
Puntos de partida.
·
Puntos de encuentro.
·
Resultado particular.
·
Buchholz.
·
Sonneborn-Berger.